- ἐπαυτοφώρῳ
- ἐπαυτόφωροςpalpablemasc/fem/neut dat sg
Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.
Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.
на месте преступления — (иноск.) в момент совершения его Ср. Сигаев вскоре после того, как застал свою жену на месте преступления, стоял в оружейном магазине и выбирал себе подходящий револьвер. А.И. Чехов. Мститель. Ср. Генерал (несмотря на данное своему повелителю… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На месте преступления — На мѣстѣ преступленія (иноск.) въ моментъ совершенія его. Ср. Сигаевъ вскорѣ послѣ того, какъ засталъ свою жену на мѣстѣ преступленія, стоялъ въ оружейномъ магазинѣ и выбиралъ себѣ подходящій револьверъ. А. П. Чеховъ. Мститель. Ср. Генералъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
απαγωγή — η (AM ἀπαγωγή) [απάγω] 1. αρπαγή ατόμου από τον τόπο της διαμονής του με τη βία ή με τη θέληση του 2. φρ. «ἀπαγωγὴ ἐς ἄτοπον» αποδεικτική μέθοδος που χρησιμοποιείται για την απόδειξη προτάσεων της μορφής «αν ισχύει η υπόθεση π, τότε ισχύει και το … Dictionary of Greek
ԻՆՔՆՅԱՅՏՆԱՊԷՍ — ( ) NBH 1 0863 Chronological Sequence: Early classical մ. ἑπαυτοφώρῳ ipso facto, in ipsa re, in ipso furto deprehensus modo. Ինքն զինքն յայտնի առնելով. արդ իսկ անթաքչելի եւ անժխտելի օրինակաւ՝ որպէս գող, գողօն ʼի ձեռին. *կինս այս ըմբռնեալ… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)